Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Forum : BiDoRéMi

Auteurs Messages
Clickelnet
Lumière argentée
Clickelnet - Lumière argentée
Inscrit depuis le 26/02/2005
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 25-03-2006 à 19:14:48
Dans la chanson de Gold "Plus près des étoiles", j'ai longtemps compris "le soleil clignotant" au lieu de "le soleil brille encore" avant de me faire foutre de ma gueule par mes sœurs ! Ben quoi ?? C'est aussi poétique !
=====> Bide d'Arrêt d'Urgence <===== (Ne cliquer qu'en cas de danger… Tout abus sera puni !)
riccie
La pauvre rit
riccie - La pauvre rit
Inscrite depuis le 03/11/2004
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 25-03-2006 à 20:00:20
j'ai eu aussi du mal avec les Rubettes, pour :

"Come on baby, do the juke box jive,
Just like they did it nineteen fifty five"

je disais :

"comment c'est do you pop cat ?
juste là c'est dillinger c'est quelque part"

je me demande quand même d'où je sortais le nom de Dillinger…
faut dire que je croyais aussi que pour parler en "étranger" il suffisait de mettre les mots (qui avaient juste une autre signification) dans un autre ordre et de prendre un accent bizarre…
saez44
Bidonaute Nantais
saez44 - Bidonaute Nantais
Inscrit depuis le 28/08/2005
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 25-03-2006 à 20:27:02
Posté par Clickelnet :
Dans la chanson de Gold "Plus près des étoiles", j'ai longtemps compris "le soleil clignotant" au lieu de "le soleil brille encore" avant de me faire foutre de ma gueule par mes sœurs ! Ben quoi ?? C'est aussi poétique !
Le clignotant est poétique? En tout cas c' est souvent de belles chansons que l on comprend mal…
Co-créateur du B.O.N avec vvfd…
fan de tes yeux FAN DE TES YEUX
Jaspion
Asile
Jaspion - Asile
Inscrit(e) depuis le 10/04/2003
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 25-03-2006 à 21:30:00
bizarre aussi ce réflexe d'entendre du français dans des chansons anglophones, dans "U got it bad" de Usher (2001 ou 2002) j'entendais "On s'en bat les c…" au lieu de "from somebody cool" lol
kjanka
Psychopathe
Inscrit(e) depuis le 04/08/2003
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 25-03-2006 à 23:39:15
tiens, ça me rappelle une chanson d'un duo masculin je crois, style ragga, ils chantaient en anglais dans les années 90 et j'entendais clairement " on les mets dans l'eau et apres dans l'bain…on les mets dans l'eaus et après dans l'bain…".
Mais impossible de me rappeler de qui il s'agit.
Peut-être un truc du genre Shaggy maintenant que j'y pense.
hug
Festival ^^^
hug - Festival ^^^
Inscrit depuis le 05/04/2003
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 26-03-2006 à 01:01:27
Mon père qui est pourtant un grand admirateur de Brassens n'avait jamais compris le sens des paroles des "Copains d'abord": "Au rendez-vous des bons copains, y avait pas souvent de lapins", il comprenait que les copains n'étaient pas très riches et qu'ils ne devaient pas souvent manger de lapins, alors qu'en faites, c'est "lapins" au sens figurés " Y avait pas souvent de lapins, quand l'un d'entre eux manquait à bord c'est qu'il était mort." Moi-même j'ai mis du temps à comprendre les paroles des Schtroumpfs: "Et nous ne schtroumpfons qu'une fête, une belle et grande fête pour schtroumpfer nos amis Johann et Pirlouit." ainsi que dans "La petite lady"je croyais qu'il disait la petite Lydie et "sur ce quelqu'un Cendrillon" au lieu de "Sur ce quai d'gare, Cendrillon…" ce qui a beaucoup plus de sens quand on regarde les paroles.
Fauvelus
Tigre de papier
Fauvelus - Tigre de papier
Inscrit depuis le 26/08/2004
Décibel d'or Décibel d'or
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 26-03-2006 à 01:23:57
Posté par Gozette et Gogo :
A la fin de "Hey Jude", après je ne sais combien de "Na, na na nananana, nananana, Hey Jude", il y a une petite voix qu'on entend vaguement dans le fond, et je l'ai toujours distinctement entendu dire : "Allez, on peut partir !"
C'est marrant que tu parles des Beatles : Sur la chanson "Sgt Pepper Lonely Hearts Club band" (1967),à 0:10 on entend un cri dans la foule que chacun semble entendre à sa façon : les allemands entendent "Zieh die Hose aus!" (enlevez vos pantalons !) et les français (dont moi) etendent très distinctement "y'a du monde en haut ?"
Sinon, tout jeune, quand j'écoutais "P…de toi" de Brassens, j'entendais "qui peint le toit ?"…Innocence et surréalisme !
Lou71Lou
Winner 2006
Lou71Lou - Winner 2006
Inscrit depuis le 25/11/2005
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 27-03-2006 à 13:56:26
Sur la chanson d'Yves Reigner "PCV", quand j'ai découvert ce titre il y a un environ 2 ans j'entendais "Il est quel heure à la franche D ?" au lieu de "Il est quel heure à l'œuf en gelée ?".
Je savais pas trop ce que cela voulait dire mais bon je n'y attachais pas d'importance.
Heureusement qu'il y a les paroles sur Bide et musique.
J'ai pu rectifier.
Heureusement aussi qu'il y a les durées des chansons car quand j'achète un CD d'une chanson de la base, je peux comparer et il y a souvent des surprises (durée inferieur sur le CD).
Recherche intélligence pour mon cerveau

Attention !!! Nul n'est censé ignorer la loi
yamaha
Bon tant pis
yamaha - Bon tant pis
Inscrit depuis le 24/04/2004
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 27-03-2006 à 17:16:20
dans le chanson "ouragan", j'ai toujours compris "zut mon lacet, dans les ruines
du vieux rome…" alors que le texte original est beaucoup plus banal  : "tu m'enlaçais dans les ruines du vieux rome"… j'ai egalement eu beaucoup de
problemes avec la chanson "pas envie d'expliquer" (a cause des garcons)…
il y a aussi les chansons de Bashung qui sont hallucinantes, même quand on comprend les bonnes paroles ("ce n'est qu'un arrosoir, un tomahawk sur l'armoire ?")
anina59
Rhôôô minet
anina59 - Rhôôô minet
Inscrite depuis le 04/03/2006
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 27-03-2006 à 19:14:03
moi, ça le fait avec l'aventurier d'indochine, dans le premier couplet:
"stop au traffic des caraÏbes
ESCALOPES et ration d'ANNA-OUI" (aucune idée de ce que c'est, ni des vrais paroles, mais ça ne m'empêche pas de le hurler comme ça dès que je l'entend on the radio)
au fait, c'est quoi, les vrais paroles?
riccie
La pauvre rit
riccie - La pauvre rit
Inscrite depuis le 03/11/2004
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 27-03-2006 à 19:35:58
escale opération nadawieb
honnêtement aucune idée de ce que ça signifie…
anina59
Rhôôô minet
anina59 - Rhôôô minet
Inscrite depuis le 04/03/2006
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 27-03-2006 à 19:40:01
Posté par riccie :
escale opération nadawieb
c'est pas beaucoup plus explicite!
mais ça ne parle pas de bouffe, contrairement à ce que je croyais!
hre mgbye
Psychopathe
hre mgbye - Psychopathe
Inscrit(e) depuis le 23/02/2004
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 29-03-2006 à 22:25:30
Après une recherche approfondie sur une moteur de recherche vachement pratique qui m'a donné 383 sites utilisant ce terme, je puis vous le dire : il y a au moins 383 sites dans le monde qui retranscrivent les paroles de "l'aventurier" d'Indochine.
Corrollaire, ce terme n'apparait nulle part ailleurs que dans cette chanson. Les escalopes d'anina-oui étaient plus mignones, finalement !
Waldo Kitty
Rominet Power
Waldo Kitty - Rominet Power
Inscrite depuis le 30/08/2004
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 30-03-2006 à 10:47:12
J'ai longtemps entendu Cali chanter "C'est con le bonheur". Ben oui.
Bide & Musique, ça manque de musique militaire
saez44
Bidonaute Nantais
saez44 - Bidonaute Nantais
Inscrit depuis le 28/08/2005
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 30-03-2006 à 10:52:19
En même temps l' articulation n' est^pas le point fot de cali…Et Raphaël n est pas meilleur… j' ai eu beaucoup de mal a comprendre qu' il parlait de l'homme moderne sur "hôtel de l'univers"…
milou-milou
Pétoclebs
milou-milou - Pétoclebs
Inscrite depuis le 28/07/2003
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 31-03-2006 à 13:40:01
Il y a une chanson un peu funk qui dit "sur le sein d'abord", le problème c'est que c'est une chanson en anglais et que je ne sais plus à quoi ça correspond.
duke hon
Dix ratons
duke hon - Dix ratons
Inscrit depuis le 04/12/2004
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 31-03-2006 à 13:53:19
Posté par milou-milou :
Il y a une chanson un peu funk qui dit "sur le sein d'abord", le problème c'est que c'est une chanson en anglais et que je ne sais plus à quoi ça correspond.
tiens, cela m'a fait penser à ceci
en espérant ne pas être un winner du lien…
riccie
La pauvre rit
riccie - La pauvre rit
Inscrite depuis le 03/11/2004
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 31-03-2006 à 14:26:51
Posté par Waldo Kitty :
J'ai longtemps entendu Cali chanter "C'est con le bonheur".
Ah bon c'est pas ça en fait ?
riccie spécialiste en rien…
tonton2
Camé
tonton2 - Camé
Inscrit depuis le 11/12/2005
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 02-04-2006 à 09:50:45
beaucoup de gamins qui apprenaient la marseillaise pour la chanter au"certif" se demandaient pourquoi on entendait "dans nos campagnes, mugir, céféro ce soldat"
le travail c'est la santé,
ben donnez le mien a un malade !
eric1871
Et ta dame
eric1871 - Et ta dame
Inscrit depuis le 23/07/2003
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 02-04-2006 à 14:23:32
ça me rappelle que, lorsque j'étais petit, les chansons de Pierre Perret me plongeaient souvent dans un abîme de perplexité.
En particulier celle où il disait : "Et vite fait sur le gaz, elle me fait Merry Christmas"
Quel pouvait bien être ce plat mystérieux ? Des Riz-Kwismass ?
Oui mais moi j'ai la mer à côté
hug
Festival ^^^
hug - Festival ^^^
Inscrit depuis le 05/04/2003
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 02-04-2006 à 23:35:52
Dans "Danse autour de la terre" je croyais que le chanteur disait "Ketchup" en lieu et place de "On sera tout chic et choc". De même je ne savais pas ce que voulait dire Stone dans la chanson "Le monde est stone", je croyais qu'il s'agissait de l'histoire d'une chanteuse désespérée parce que la chanteuse en vogue de l'époque était Stone de Stone et Charden et qu'elle ne faisait pas du tout le même genre de musique qu'elle.
Mout ! Mout ! Mout !
Camé
Mout ! Mout ! Mout ! - Camé
Inscrit depuis le 27/08/2004
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 10-04-2006 à 11:08:23
Eric1871>> c'est pas "le representant en confitures" cette chanson de Perret? passque dans ce cas, c'est bien "Merry Christmas" : manifestement la donzelle lui fait l'amour sur la gaziniere… Mais, pourquoi "Merry Christmas", me diras-tu? aucune idee… il doit estimer que c'est un cadeau, un moment joyeux, le moment de mettre un grand truc avec des boules dans la maison… mais enfin, bon, c'est bien ca pourtant…

Sinon, c'est ma femme qui a toujours entendu "Docteur Poireau, Mister Foie Gras" dans la chanson de Renaud… Bon, pour la defendre un peu, elle est Singapourienne…
"Il vaut mieux marcher dans la merde du tigre que sur sa queue" (Confucius)
Rosemadder
Chti rainbow
Rosemadder - Chti rainbow
Inscrit(e) depuis le 12/06/2003
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 10-04-2006 à 11:12:31
C'est dans "Dépêche-toi, mon amour" qu'Eric croyait entendre : "Mes riz-Kwismass"
Chouette, mes favoris passent demain !
Mout ! Mout ! Mout !
Camé
Mout ! Mout ! Mout ! - Camé
Inscrit depuis le 27/08/2004
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 10-04-2006 à 11:14:52
Exact Rosemadder!! pardon pour ma culture approximative…
"Il vaut mieux marcher dans la merde du tigre que sur sa queue" (Confucius)
eric1871
Et ta dame
eric1871 - Et ta dame
Inscrit depuis le 23/07/2003
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 10-04-2006 à 18:21:00
pour terminer là-dessus, "vite fait sur le gaz" est une expression argotique qui signifie simplement que la partenaire de ce bon Pierrot était du genre rapide, sans doute par manque de temps, vu le titre de la chanson ("j'suis garé en double file" étant le vers suivant…), mais pas forcément dans la cuisine… Alors que le plombier, fait son "turbin" dans la salle de bain lui…
Oui mais moi j'ai la mer à côté
DjManu
Camé
Inscrit depuis le 24/03/2005
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 10-04-2006 à 22:13:02
ma mère continue illassablement de me chanter "Sugar Babylon" (et encore je vous l'ai fait sans accent breton) des Rubettes alors que Sugar Baby Love c'est tellement mieux.

Remarquez qu'elle ne chante pas "By the rivers of Baby love"
kenavo !!!
Pilot
Living on vidéo
Pilot - Living on vidéo
Inscrit depuis le 10/12/2002
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 14-04-2006 à 03:27:17
Une de Josaudio que je n'oublierai jamais (désolé, mec, je balance, là) :
Dianne Tell : "Si j'étais un homme".

"Si les hommes n'étaient pas si pressés de prendre maîtresse".
Il entendait en tout bonne fois "de prendre mes fesses."

Moi, c'est sur Rony Emanuel. J'entendais toujours "Je suis né laser" au lieu de "je suis les lasers". C'est beaucoup moins drôle.
mikaschtroumpf
Dépendant
mikaschtroumpf - Dépendant
Inscrit depuis le 29/01/2006
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 21-04-2006 à 22:05:22
Dans still loving you des scorpions à la place de "so strong, that I can't get through" écoutez "Ce soir, j'ai les pieds qui pouent"(accent en prime)

par contre etant plus jeune et novice en anglais dans sweet dreams (eurythmics), je confondais "who am I" avec "Où est le mal to disagree?"
Va s'acheter des cotons-schtroumpfs
Claude Bukowski
Abrégé de Lettres
Claude Bukowski - Abrégé de Lettres
Inscrit depuis le 22/03/2006
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 22-04-2006 à 22:21:31
Je me souviens, dans les années 70, d'avoir vu en colo des bandes de petits morveux s'exciter sur « Satisfaction » des Stones en beuglant :
« Aga Khento – Satisfekcheune », persuadés que cela avait une signification outre-Manche.
Quant à moi (j'ai honte mais tant pis, je ne puis le cacher plus longtemps) j'avais au début compris que Elli Medeiros chantait :
« Toi, toi mon doigt
Toi, toi mon trou mon doigt » au lieu de
« Toi, toi mon toit
Toi, toi mon tout mon roi ».
J'ai HONTE, je vous dit.
Y'a rien de pire que l'ignorance
mouke
Cabrin
mouke - Cabrin
Inscrit(e) depuis le 28/09/2004
Re: Comprenons les bonnes paroles Le 24-04-2006 à 12:07:58
Je paye un coup à qui me transcrira l'infernale Fable infidèle de Drucila (attention je pourrais fort bien me payer un coup à moi-même). J'entends des trucs à base de "vestons grisonnants", j'ai rêvé ?
No smiley please.

Il faut être identifié pour participer au forum !